viernes, 31 de agosto de 2012

Y así empezó todo...

No se bien cuando empezó, pero creo que fue con Pink Floyd... me gustaban mucho sus canciones pero no entendía lo que decían y en verdad, no creía mucho en las traducciones que traían las revistas de música... así que empecé a levantarme a las 7.30 de la mañana (muy temprano para alguien que iba a la escuela a la tarde) e hice el curso de inglés "The Victor English Method" que pasaban por ATC. Recuerdo que los lunes y martes pasaban 2 capítulos nuevos, los miércoles, creo, había como un resumen y jueves y viernes repetían los capítulos de los lunes y martes (reconozco que los sábados repetían el resumen de los miércoles, pero era mucho levantarme los sábados a las 7.30). Así que tenía tiempo para ver que las notas que había tomado a principio de semana estaban bien... entonces las pasaba al papel con la Lettera de mi tío...

Después, pasé a los cursos de la BBC con los cuales había estudiado mi papá.
Entonces... llegó el día del sorteo del curso en la secundaria y me tocó: francés, latín e inglés. O sea, los 3 primeros años del secundario iba a tener clases de francés y latín... los 2 últimos años, inglés.
Poco a poco me fui dando cuenta que los 3 idiomas tenían algo en común...
Y a los 18 empecé a estudiar el alemán... y una compañera del instituto de alemán, que daba clases de inglés (a esta altura creía un poco mas en la educación formal que en la "autodidacta") me dijo que para no perder lo que uno aprendía, tenía que escribir a Finlandia, a Turku, y conseguirse algún amigo por cartas... fue un lío conseguir los cupones que pedían... y así empecé a "usar" el inglés para algo mas que "entender" a Pink Floyd. Y me di cuenta que lo que mi amiga por cartas (penpal) de Noruega escribía en su idioma, de alguna menera, lo entendía... así fue como llamé a la Embajada de Noruega en Buenos Aires y me pasaron el teléfono de la Sra. Kars. Los meses que estudié Norsk con ella... fueron una aventura, un descubrir un nuevo mundo! No solo se aprendía un idioma: se conocía un nuevo mundo con cada idioma. Mas tarde entendí el poster que vi en mi clase de alemán: "Deutsch lernen, Deutschland kennen lernen!". Era, creo, 1992. Y así llegó 1994, cuando me enteré que en el Casal de Catalunya en la calle Chacabuco, enseñaban Catalán (fue antes de viajar al pueblo donde nació mi abuelo) y después ya llegó internet! Supuestamente, todo se hizo mas "fácil"... en la red había de todo... y me transformé en algo así como un coleccionista de cursos de idiomas... me fascinaron los dialectos alemanes... fue un mundo nuevo.
Y los viajes me permitieron conocer esos idiomas y dialectos en vivo y en directo. Compré cursos de Alsaciano, canciones y libros en dialectos (de todos, creo, que el que me atrapó fue el Alsaciano / Elsäsisch), empecé mi colección de "El Principito" en distintos idiomas... "el que mucho abarca, poco aprieta" dice el dicho, no?
En la Universidad, hice cursos de extensión universitaria: inglés para los negocios, francés...
Y ya en el año 2005 (una vez que terminé la Universidad) empecé en el CUI con portugués... y un año mas tarde... hebreo, mapuche... compré cursos de croata, polaco, árabe... persa... rumano...
En este blog quiero ir haciendo una especie de "road movie" y espero alguien al menos se interese en algúnos de estos idiomas... y pueda descubrir un nuevo mundo!

No hay comentarios.:

Publicar un comentario