Gvrv ka coyke xawyegu kiñe rvpa inaltu ko mew
- ¡Mvha wesaley tami hamuh, anay! - pi ta gvrv.
- Nielan okota, few mew felen - pi coyke
Ka antv gvrv pey kiñe ba waka. Entuy xvlke fey mew zewmay epu okota.
- Tvfa ta nieymi epu okota, coyke! - pi gvrv.
Fenxen ayey feyci coyke feyci okota mew. Xipay lelfvn pvle.
Welu agken mapu mew agkvy okota ñi hamuh mew. Rume kuxani ñi hamuh coyke! Xani inaltu rvpv mew...
Fey ta akuy gvrv ka ilotuy Coyke.
-------
Tale in Mapuche Language
Cuento en Idioma Mapuche
-------
El cuento del Zorro y el Ñandú.
Una vez se encontraron el zorro y el ñandú junto al río.
- ¡Qué feas están tus patas, che! - dijo el zorro
- No tengo ojotas y entonces así estoy... - dijo el ñandú.
Otro día encontró el zorro una vaca muerta. Le sacó el cuero y entonces hizo dos ojotas.
- Acá tenés tus dos ojotas, ñandú! - dijo el zorro
Mucho se alegró éste ñandú por sus ojotas y salió hacia el campo.
Pero con la tierra seca, se secaron las ojotas en sus patas. Mucho le dolían las patas al ñandú! Y cayó junto al camino.
Y ahí llegó el zorro y comió carne de ñandú.
No hay comentarios.:
Publicar un comentario